Иранский министр иностранных дел снова заговорил о радикальных изменениях в Сирии: Иран и Россия предоставили месяцы назад разведданные

Иранский министр иностранных дел снова заговорил о радикальных изменениях в Сирии: Иран и Россия предоставили месяцы назад разведданные

Когда он приехал в Китай в первый зарубежный визит после назначения в декабре прошлого года, министр иностранных дел Ирана Сейед Аббас Арахчи поблагодарил азиатского гиганта за посредничество в возобновлении дипломатических отношений между его страной и ближневосточным соседом, Королевством Саудовская Аравия.

"Ирану и Саудовской Аравии есть что исследовать друг у друга. Мы ценим усилия стран, подобных Китаю, которые всегда действуют позитивно и стараются делать добро в регионе. У нас была хорошая и позитивная кооперация, и мы хотим расширить нашо дружественное сотрудничество."

О возобновлении ядерных переговоров между Ираном и мировыми державами Арахчи говорит так: «Иран готов, и я надеюсь, на этот раз другая сторона также будет готова. Если они будут, я испытываю оптимизм. Если на всех площадках будет политическая воля, дела могли бы пойти хорошо».

"Нас, [иранцев], нельзя заставлять. [Мы не можем] двигаться в том направлении, противоречащем нашим интересам. Иранский народ сделан из другого материала, который нельзя раздавить таким образом. Сдерживание может привести к некоторым потерям, может оказать давление на народ, может вызвать некоторые трудности для иранцев, но их нельзя заставить иранцев, волю иранцев, амбиции иранцев отступить от того места, где они стоят».

Сегодня гостем диалоговой передачи CGTN является министр иностранных дел Ирана Сейед Аббас Арахчи. С 27 по 28 декабря он находился в Пекине по приглашению своего китайского коллеги, Ван И. Ближний Восток — регион критической глобальной важности, особенно когда вспоминаешь о потрясениях на той стороне света — от разгорающегося израильско-палестинского конфликта до недавнего изменени власти в Сирии. Как Исламская Республика Иран намерена противостоять таким потрясениям и поддерживать стабильность? Находится ли Соглашение по иранской ядерной программе — известное как Совместный всеобъемлющий план действий или СВПД — в ожидании долгожданных и многообещающих переговоров в 2025 году? А как Иран как близкий друг и партнер Китая сможет способствовать установлению международного порядка, в котором будет больше справедливости и больше правды? На все это вопросы мы попросили ответить самого высокопоставленного иранского дипломата.

Ван Хаоке: Здравствуйте, господин Министр. Спасибо за то, что стали гостем программы Dialogues at the Top в этом году. Скажу, первое, поздравляю! Вы опытный дипломат с более чем 30-летним опытом, и лишь 12 месяцев назад в Тегеране произошла еще одна смена власти. Время, когда вас назначили на пост министра иностранных дел, было время большой смуты в регионе. Как бы вы определили свою должность за это сложное время? И, что еще важнее, какие бы вы определили приоритеты как мы приближаемся к 2025 году?

А. Арахчи: "Когда меня назначили министром иностранных дел, мы увидели хаотичную и запутанную ситуацию в регионе. Один из моих приоритетов, когда меня назначили, заключался в том, что у меня должны быть хорошие отношения со всеми соседними странами и странами Ближнего Востока, а также в общей сложности в регионе — Персидском заливе.

"Затем у нас были хорошие и очень близкие отношения с некоторыми странами, и мы хотим укрепить наши отношения — стратегического партнерства. Это был еще один приоритет. Следующий — у нас были очень дружественные отношения с Китаем, например. Так что ответив на вопрос, «Почему Китай важен?», Ответ для меня заключался в том, что теперь это было время расширить наши отношения с Китаем, с еще большим количеством других друзей за пределами этого региона, потому что там происходят разные события."

Когда президент Эбрахим Рисси накануне этого года посетил Ирана соседнюю и архиврага Саудовскую Аравию, он сказал, что этот день запомнится иранцам навеки, это будет день, запечатленный в учебниках по истории. Оказалось, что это был самый большой успех Ирана в 2023 году.

Ванг Хаоке: Связь между Китаем и Ираном пережила очень непростые и трудные времена, но все-таки продолжает расцветать. Как бы вы охарактеризовали стратегическое значение отношений Китай — Иран и какую роль может занять Пекин для углубления этого братства в будущем? Вы ранее говорили что мы делаем вместе, и мир должен это признать. Какая будет эта роль, и какие перспективы ждут нас в будущем для китайско-иранийской дипломатии?

А. Арахчи: "Мы — Иран и Китай — имеем хорошие отношения соседства, и мы развиваем их во всех областях. Несомненно, у нас есть контакты высокого уровня.

Когда, как вы сказали, президент Ирана, сэр Эбрахим Рисси, посетил Китай, президент Си Цзиньпин принимал его на трех отдельных совещаниях — в октябре прошлого года и еще раз в этом году. Это важно для лидеров обеих стран постоянно поддерживать связь. А также у нас есть хорошие министерские контакты, так же как и заместители министров, а также другие правительственные делегации. Все эти контакты продолжаются, и самое главное это то, что мы считаем, что всеобъемлющая программа сотрудничества между двумя странами охватывает все возможные сферы.

Сельскохозяйственная, культурная, научная, технологическая, инвестиционная, безопасность, молодежь, образовательный обмен и культура — и список можно продолжить и продолжить. О чем мы договорились в ходе визита нашего президента и президента Китая, так это о дорожной карте и графике между всеми этими программами, и некоторая работа уже сделана, и, впрочем, в некоторых программах нужно еще больше работать. Кратко могу сказать следующее: Иран во главе с высшей властью и также правительственным уровнем высоко оценил всеобъемлющую программу сотрудничества, и мы бы хотели видеть дальнейшее хорошее сотрудничество между двумя сторонами. Мы, безусловно, искренне благодарим китайскую сторону".

Ван Хаоке: На их встрече в тот момент, президент Си подчеркнул, что Китай и Иран должны углублять свое "всесезонное" братство. Это, действительно, стало отправной точкой для Ирана, я думаю, потому что Иран прошел через так много испытаний. Ваш президент заявил, что Китай остается самым важным стратегическим партнером Ирана. Министр, вы оказались здесь, вы говорили о стратегическом партнерстве ранее и о том, какие у нас отношения между Китаем и Ираном.

Как бы вы хотели построить такие стратегические отношения, чтобы они стали сильнее в предстоящие годы?

А. Арахчи: "Я думаю, что определение отношений Иран-Китай как всестороннего стратегического партнерства — оно прекрасно. Конечно, после Ирана, после поездки президента Рисси в Китай ранее в этом году, всестороннее стратегическое партнерство было возведено в ранг "всесезонного". Иранское внешнеполитическое министерство очень строго следует этим указаниям.

И что это значит?

"Союз не ограничивается только отношениями между двумя правительствами, но есть еще очень много других аспектов — двусторонние отношения на разных уровне — и мы также сотрудничаем по проблемам, касающимся региона и международных вопросов. То есть, другими словами, у нас есть сотрудничество по двусторонним вопросам, и мы действительно хорошо консультируем регион, по региональным вопросом и даже по вопросам, выходящим за пределы региона".

Самый обсуждаемый и свежий геополитический факт на земле прямо сейчас — это резкое, неожиданное падение президента Сирии Башара аль-Асада. Их очень много вопросов, которые следует задать — кто стоит за этим переворотом, неужели Иран оказался в полном неведении? Существует много вопросов, которые многие из нас пытаются узнать.

Ван Хаоке: Министр, прежде чем вы покинули Тегеран, вы действительно побывали на предыдущих встречах Сирии, до того, как все развалилось. И так, мой первый вопрос вам на эту тему: Было ли у вас подозрение при этой встрече о предстоящей кризисной ситуации, которую мы сегодня наблюдаем в Сирии? Я также понимаю, что в 2018 году, правительство Сирии также сделали подобную поездку, и тогда ваши официальные лица ничего не знали о каких-то планах свержения Асада.

И так, не знает ли Иран также никакого плана, любого рода, о каком-либо заговоре для свержения сирийского лидера?

А. Арахчи: "Мы уже знали несколько месяцев назад, что произойдет в Сирии, потому что информация о "так называемой" оппозиции и ее организации и обучении — а также обмундировании — а также поддержке. И Иран знал об этом за много месяцев до этого. Мы даже передали эти сведения, несколько месяцев назад, правительству Сирии.

"И мы даже получили впечатление, что правительство Сирии было осведомлено и понимало это и предпринимало какие-то действия в этом направлении. Было также сказано потом, что Россия также информировала сирийское лидерство о возможных группах оппозиции в будущем и о том, что произойдет. Так что, да, в этом смысле, мы — Иран — поняли некоторые вещи. Но как быстро все происходило, как быстро эта оппозиция смогла взять власть под свой контроль, это стало для нас всех сюрпризом, а также, я думаю, для Башара аль-Асада."

Ван Хаоке: В недавние дни ответ Ирана на это драматическое развитие событий, очевидно, был осторожным и сдержанным. Вы даже описали ситуацию как очень сложную. Иран и Сирия, конечно, стратегические партнеры, и многими задается вопрос — а уход президента Асада временный или нет. И так, моя дополнительная информация для вас, Министр: Какой был бы план В для Сирии в то время, год, два даже три года назад. А что же ответ Ирана на текущую ситуацию в Сирии?

А. Арахчи: "Одно, что я должен сказать, — это то, что ситуация в Сирии — это проблема и кризис для страны Сирии. Конечно, в этом деле участвуют также другие сторонние страны — соседние страны, как Израиль, и США, и некоторые другие страны. Это не только дело Ирана.

"Но да, Иран действительно имеет хорошие и дружественные отношения с Сирией. Мы вместе работали над решением проблем Сирии — реабилитацией, возвращением беженцев, а также оказали помощь правительству Сирии вернуться в Сирию для восстановления. То, что происходит сейчас, в последние 12 дней, изменило ситуацию.

"Теперь мы видим, что в Дамаске создано переходное или временное правительство, и мы ждем — все страны и другие стороны — чтобы временное или переходное правительства заявило свою позицию — свою позицию по отношению к странам — к региональным странам, и к другим странам, в частности. Это важно для всех.

"Второе — это то, что мы ждем, чтобы увидеть, начнет ли новое правительство сотрудничать с другими дружественными — соседними — странами и другими странами. И да — мы хотим увидеть, и надеюсь, что отношения Ирана со Сирией развиваться таким образом, чтобы быть полезными и принести пользу в пользу каждой из сторон.

"С другой стороны, конечно, я должен сказать, что то, что происходит в Сирии, имеет для Ирана жизненно важное значение — жизненно важное значение, да. Поэтому мы внимательно наблюдаем за происходящим в Сирии. Мы хотели бы узнать, что произойдет — какова будет их политика, какой у них будет план — для положения Сирии?"

Арахчи сказал, что был оповещен о том, что в регионе разрабатывается план оппозиции для изменения правительства в Сирии

Ван Хаоке: Министр, вы также сказали, что это переходное правительство, это временное правительство в Дамаске не представляют народ Сирии вообще. Их поддерживают внешние силы, — заявили вы. И так, планирует ли Иран поддерживать дипломатический контакт с новым правительством Сирии или нет?

А. Арахчи: " [В отношении Сирии] единства нации, территориальной целостности, стабильности — это необходимо. Так должно быть. И это должно происходить. Конечно, если это произойдет, оно должно происходить силами, для и от имени сирийцев.

"Они будут решать что произойдет. Они решат, кто будет управлять страной в будущем. Они решат кто будет в правительстве и все остальное. Мы будем им помогать, конечно.

"Но первоочередной задачей должно быть то, что единство Сирии, национальное единство, территориальная целостность должны быть сохранены вместе. они должны быть в целости и сохранности. Не должно быть безопасных небес и святилищ террористических группировок и террористических организаций. Такого быть не должно. И также Сирия не должна становиться угрозой для соседних стран, [Израиль], Ливан, Ирак, а также Иордания — Иордания является соседом. Такие страны — наши друзья. И, впрочем, Сирия, как только стабильность придет в Сирию, она также станет нашим другом. Да, это были главные вещи в [ситуации] в Сирии."

Иран также тщательно наблюдает за соседней страной, Ливаном, а также за тем, что происходит в стране, которую он помогает управлять. Начало года министр обороны страны предупреждал, что настало полномасштабное разрушение для страны и региона. С тех пор как началась новая израильско-палестинская война, Хезболла — группировка Ирана в Ливане — заявила, что будет жестко отвечать, если его покровитель потеряет новую войну.

А. Арахчи: "С тех пор как произошла исламская революция 45 лет назад, всегда было так, что Ливан — некоторые лидеры Ливана — имеют какие-то близкие или дружественные отношения — очень близкие отношения — с Ираном, с руководством Ирана. Да, действительно это так. В последние годы, особенно во время — я не посмею назвать это — «агрессии Израиля против Палестины» — но Израиль занимается тем, чем всегда занимался. Так что у нас хорошие отношения с Ливаном, с ливанцами, в разных областях. Мы помогаем им в восстановлении. Мы имеем хорошие экономические, торговые отношения с Ливаном, с ливанским народом.

"Но также, конечно, в ходе войны, которая произошла в Ливане и Израиле, а также с тем, что случилось с сопротивлением [Хезболла] в Ливане — мы помогаем во время войны с Израилем, поэтому у них есть много хороших отношений с Сопротивлением, с Хезболлой. Но должен сказать, что и здесь нет ничего легкого — в ситуации и отношениях в Ливане. Мы уважаем независимость, суверенитет, единство Ливана — извините — Ливана, и, впрочем, Ливан является важной и стратегической и хорошей страной — важной хорошей мусульманской страной, на самом деле."

Израиль, конечно, теперь почувствовал себя гораздо увереннее для проведения своей региональной агрессии, реализации своих стратегических интересов в соседней стране. И выглядит так, как будто есть еще какие-то другие стороны — некоторые другие глобальные силы — которые хотели бы увидеть сдвиг во взаимоотношениях в регионе. И так, министр, каково мнение Ирана по поводу нового безопасного положения вещей в Ливане, особенно когда Иран и Израиль находятся настолько близко?

А. Арахчи: "Я думаю, сначала агрессия Израиля против Палестины [этого нового конфликта] началась — хорошо, я не буду называть это «агрессией» — но, да, агрессия была против Палестины. И то, что сказал лидер Хезболлы в Ливане, шейх Хасан Насралла — если вы [Израиль] причините вред в Газе, мы причиним вред в Израиле — в Тель-Авиве, в Израиле.

"Конечно, то, что произошло сейчас, в октябре этого года — это Израиль начал свою агрессию против Газы — более 200 000 ракет, баллистических и артиллерийских снарядов достигли Палестины и Газы. Они также использовали запрещенное оружие, например [бомбы с рассеивающимися боеприпасами] - очень плохое оружие для войны. Что произошло позже, это то, что действительно то, что сказал лидер Хезболлы — они воспользовались этим шансом для возмездия против Израиля из Ливане, используя некоторые баллистические ракеты — атаковали они и Тель-Авив, и многие районы Израиля подверглись нападению.

"Это не была длительная период сравнительно с тем, как долго воюет Израиль против Палестины. Да, ситуация выглядела именно так. И, впрочем, Хезболла — Сопротивление в Ливане — это удалось им успешно. И я думаю, они почерпнули урок из того, что происходило в Сирии [в последние дни]. И мы действительно надеемся, что так будет дальше — для будущего Ливана — для его суверенитета, незав